* Screen English
Would you repeat that, please? 다시 한 번 말해 주겠니?
안나 : I want to sue my parents for the rights to my own body.
제 몸의 권리를 위해 부모님을 고소하려고 해요.
알렉산더 : Would you repeat that, please?
다시 한 번 말해 주겠니?
안나 : I want to sue my parents for the rights to my own body.
제 몸의 권리를 위해 부모님을 고소하려고 해요.
My sister has leukemia.
제 언니가 백혈병이에요.
They're trying to force me to give her my body parts.
제 몸의 부분들을 언니에게 주라고 부모님이 강요하려고 해요.
알렉산더 : You're supposed to give her a kidney?
언니에게 신장을 기증해 줘야 하는 거니?
안나 : She's been in renal failure for months now.
지금 몇 달째 신부전증을 앓고 있어요.
sue 고소하다, 소송을 제기하다
People are too quick to sue each other.
사람들은 너무 급하게 서로 고소한다.
force 강요하다
I don't want to go and you can't force me.
난 가고 싶지 않으니까 강요하지 마.
Our family is kind of disconnected. 우리 가족은 그다지 가깝지 않아. 제시 : Nobody's saying anything 아무도 말해 주지 않지만, but seeing everybody together lets me know that this is serious. 다들 모인 걸 보면 심각한 상황이라는 걸 알 수 있다. Our family is kind of disconnected. 우리 가족은 그다지 가깝게 지내지 않는다. Dad's relatives are wealthy and distant, 아빠 쪽 친척들은 부유하지만 사이가 멀고, and Mom's side drives her crazy. 엄마 쪽은 엄마를 너무 힘들게 한다. So besides Aunt Kelly, we never really get to see anybody except on holidays or disasters. 그래서 켈리 이모만 빼고 우린 명절이나 사고가 났을 때만 서로 얼굴을 본다. 닥터 챈스 : Kate's leukemia is back. 케이트의 백혈병이 재발했어요. distant 먼, 동떨어진, 거리를 둔 Tom is behaving very distant to me. 톰의 행동에서 아주 거리감이 느껴져. drive someone crazy ~을 미치게 하다, 이성을 잃게 하다 The dog's constant yapping drives her crazy. 개가 계속 요란하게 짖어서 그녀가 미칠 지경이야.
* Pops English
Those were the days of our lives. 그 시절이 우리 생애 최고의 나날이었죠.
Those were the best time we ever had. 그 시절이 우리 생애 최고의 나날이었죠.
Those were the days of our lives.
그 시절이 우리 생애 최고의 나날이었죠.
The bad things in life were so few.
인생의 나쁜 것이라곤 별로 없었어요.
Those days are all gone now, but on thing is true.
이제 그 날들은 모두 지나 버렸지만, 한 가지만은 사실이에요. When I look and I find, I still love you.
돌아볼 때마다 알게 되는 건, 내가 여전히 당신을 사랑한다는 것이죠.
* Talk Play Learn! Do you have another + 명사? 다른 ~이 있나요? Do you have another color? 다른 색상 있나요? Do you have another table? 다른 테이블 있나요? Do you have another pattern? 다른 무늬 있나요? Do you have another opinion? 다른 의견 있나요? Do you have another problem? 다른 문제가 있나요? Role Play 여 : Are you being helped? 도와드릴까요?
남 : I think this is a little loud for me. Do you have another pattern? 이건 좀 너무 요란한 것 같은데요. 다른 무늬가 있나요? 여 : Sure, how about this one? It'll suit you very well. 그럼요. 어거 어떠세요? 잘 어울리실 거예요. Learn More butt in 끼어들다, 참견하다 Do you mind if I just butt in and say something? 내가 좀 끼어들어 한마디 하면 실례가 될까? Yes. I do. Please leave me alone. 그래 실례야. 그냥 날 혼자 내버려 둬.
Produced by 굿모닝 팝스 듣기



